Des Knaben Wunderhorn – Wer Hat Dies Liedlein Erdacht? (Who Thought Up This Little Song?)

Listening Guide

The Work

Key: F major
Tempo: Mit heiterem Behagen (With easy gaiety) Mit Behaglichkeit (nicht eilen) (with ease–not fast), eighth-note=160 in the piano version
Time Signature: 3/8
Form: Strophic Tanzlied (ABABA)
Premiere: 1893, sung by Clementine Prosska, coloratura soprano

Dort oben am Berg in dem hohen Haus,
Da gucket ein fein’s lieb’s Mädel heraus.
Es ist nicht dort daheime!
Es ist des Wirts sein Töchterlein.
Es wohnet auf grüner Heide!

Mein Herzle ist wund.
Dem wollen sie es pfeifen!
Dein schwarzbraune Äuglein,
Die hab’n mich verwund’t.
Dein rosiger Mund macht Herzen gesund!
Macht Jugend verständig,
Macht Tote lebendig.
Macht Kranke gesund.

Wer hat denn das schöne Liedlein erdacht?
Es haben’s drei Gäns’ übers Wasser gebrach,
Zwei graue und eine weisse.
Und wer das Liedlein nicht singen kann,
Komm’, Schätzle, mach’s g’sund’.

High up on the mountain there is a house,
And from it a sweet pretty maid looks out.
But that is not her home!
She is the innkeeper’s young daughter
She lives on the green moor!

My heart is wounded.
Come, dearest, make it whole again.
Your black-brown eyes
Have wounded me sore.
But your rosy lips can make hearts well!
They make young men wise,
And dead men live,
And sick men healthy.

Who made up this pretty little song?
Three geese brought it from over the sea.
Two grey ones and a white.
And if anyone cannot sing it,
They will pipe it to him!

Leave a Reply